有許多英文習語我們是不能光靠字面猜意思,其字面意思和真實意義可能還相差甚遠!一起來看看還有哪些風趣的英文習語是簡單中招的吧!
1
Miss the boat
錯失良機
They'll miss the boat if they don't hurry.
如果他們不快點兒,就會錯過機會了。
2
Kill two birds with one stone
一箭雙雕
We always emphasize to kill two birds with one stone when we learn new thing.
我們在學習新知識時經常著重一箭雙雕的方法。
3
Add insult to injury
落井下石
Further work by Seiffert's team appears to add insult to injury.
塞弗特團隊的進一步研討更是落井下石。
4
Best of both worlds
一舉兩得
Some approaches allow you to get the best of both worlds.
有些方法可以幫你獲得一舉兩得的成果。
5
Cat nap
打瞌睡
I had a cat nap after lunch.
午飯后我小憩了一瞬間。
6
Bark up the wrong tree
攻擊錯了方針
I think the police are barking up the wrong tree.
我以為警察弄錯了方針。
7
Bed of roses
稱心如意的日子
Without financial security, married life is no bed of roses.
沒有經濟基礎作保證,婚后日子不會美好。
8
A bitter pill
不能不做的苦事
That's going to be a bitter pill for her to swallow.
這對她來說必定很難承受。
9
Bite off more than one can chew
愛莫能助
Don't bite off more than you can chew and keep your goal a manageable one.
不要制定要求過高的計劃,使你的方針可付諸實踐。
10
Curiosity killed the cat
獵奇害死貓
Try not to mind other people's business and remember curiosity killed the cat.
不要多管他人的事,記住多管閑事簡單卷進對錯。
11
Hit the road
開端,動身
We finally hit the road the following day
次日,我們終于又上路了。
12
Off the hook
擺脫困境
A bouquet of flowers or some other last minute gift would probably get you off the hook.
一束鮮花或一些最終一刻的禮物必定不錯,或許還能讓你擺脫困境。
13
A piece of cake
小菜一碟
A friend might tell you that his new job was "a piece of cake".
一個朋友可能會通知你他的新工作簡直就是小菜一碟。
14
Actions speak louder than words
事實勝于雄辯
Here, as in many aspects of life, actions speak louder than words.
眾所周知,在日子中的許多方面,行動比言語更有力氣。
15
Spill the beans
泄露隱秘
They spilled the beans to at least one other person.
她們向至少一個人泄露了隱秘。
16
A dime a dozen
不稀罕,便宜
Apples are a dime a dozen there.
在那里,蘋果多到不值錢。
17
He/She's a big fish
大角色
She is a big fish, and everyone thinks she is very important.
她是一個大角色,我們都覺得她非常重要。
18
Call it a day
收工
It's hard to ever call it a day and enjoy your free time.
你簡直無法收工去享用自在時刻。
19
Can't judge a book by its cover
人不可貌相
You can't judge a book by its cover.
你不能依據封面來評估一本書的好壞。
20
Couch potato
極為懶散的人
Some researchers have been looking at novel ways to increase the level of activity among those with "couch potato" lifestyles.
一些研討人員一直在尋找讓那些懶散的人多活動身體的方法。
21
Picture paints a thousand words
百聞不如一見
A picture paints a thousand words - so I will let the picture above speak for itself.
一圖勝千言--所以我讓圖片自己說明全部。
22
Don't put all your eggs in one basket
不要背注一擲
Don't give up on him totally, but don't put all your eggs in one basket either.
不要完全拋棄他,但也不要背注一擲。
23
Have a blast
玩得很盡興
After the initial phase when you’re getting used to exercise, you will have a blast.
在經過了開端的習慣階段后,你會開端玩得盡興。
24
Hit the sack / sheets / hay
上床睡覺
Keep the TV turned off for the last two hours before you hit the sack.
睡覺前兩小時就關掉電視。
25
It takes two to tango
一個巴掌拍不響
A conflict is not the fault of just one person or the other, because it takes two to tango.
對立不能只歸咎于一方,因為一個巴掌拍不響。
26
Hold Your Horses
耐性點
Hold your horses. Don't leave without finishing your report first.
慢著,別忘了先把你的陳述寫完再走。
![]() |
掃描最新優惠 手機隨時咨詢 培訓實時資訊 留學相關信息 |
![]() |